<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Vodka Project &#187; PRL</title>
	<atom:link href="http://www.thevodkaproject.net/category/prl/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.thevodkaproject.net</link>
	<description>Searching for the heart of the Polish spirit</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 18:45:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>‘Nuda, cholera nuda&#8230;’</title>
		<link>http://www.thevodkaproject.net/2011/05/12/%e2%80%98nuda-cholera-nuda-%e2%80%99/</link>
		<comments>http://www.thevodkaproject.net/2011/05/12/%e2%80%98nuda-cholera-nuda-%e2%80%99/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 May 2011 18:27:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brendan jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts]]></category>
		<category><![CDATA[Bars]]></category>
		<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Films]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[PRL]]></category>
		<category><![CDATA[Warsaw]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thevodkaproject.net/?p=1440</guid>
		<description><![CDATA[Before any long weekend can stretch before me, I need to catch up on some morning sleep in Praga. Yes, you’ll need to store it, I am firmly told. It’s after midday and walking past the woman selling watermelons round the corner of Kępna onto the main street where the trams are on Targowa and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/IMG_8974.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-1442" title="IMG_8974" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/IMG_8974.jpg" alt="" width="420" height="293" /></a></p>
<p>Before any long weekend can stretch before me, I need to catch up on some morning sleep in Praga. <em>Yes, you’ll need to store it</em>, I am firmly told. It’s after midday and walking past the woman selling watermelons round the corner of Kępna onto the main street where the trams are on Targowa and there’s <a href="http://www.kamilaszejnoch.com" target="_blank">an artist</a> waiting at a bus stop. She wears a combination of bright blue clothes and a severe haircut that that only an artist would have. Recently she was part of <a href="http://www.postindustrialrevolution.eu/" target="_blank">an exchange in Birmingham</a> with the <a href="http://polishexpats.org.uk/web/" target="_blank">Polish Expatriates Association</a> there. She had been filing her taxes, as everyone else is on this particular day. The smell from the bread shop nearby makes me feel hungry and distracted. There was no food in the flat, simply an untouched bottle of vodka in the fridge.</p>
<p>She had just returned from her own long weekend near Sejny where her father had a country house. <em>I’ve been digging a piece of ground for carrots, cucumbers, lettuce, radish, beet roots</em>, she says proudly. While we’re exchanging pleasantries, a guy talking on a mobile smacks the woman with him in the face. She thumps him back and he slaps her again a few times and they struggle and all the time he carries on talking calmly on the phone. They wander off bickering. <em>Ah, typical.. </em>Then there are two young children, sisters I’ve often seen, begging on the tram – singing a song in shaky harmony, holding up a sign and asking for money. They don’t get much sympathy. Yes, I’m definitely in Praga, I’m not still in bed, dreaming. Beyond the block of flats, a dusty path and a line of allotments with the old harbour wharves beyond. In one of the warehouses by this port there was a Vietnamese Cultural Centre – Thang Long/Flying Dragon – it’s gone, where to I don’t know, as the new national stadium rises into the air nearby. <a href="http://www.warsawvoice.pl/WVpage/pages/article.php/16890/news/17477/98871" target="_blank">In the news</a> they talk about the stadium being delayed by months. No-one expresses much surprise.</p>
<p>Targowa Street was a thoroughfare in the Middle Ages, and is lined by early 20th century tenements, many in a poor state, some still empty, waiting to fall down and for a new swanky apartment block to go up. The central reservation where the trams rattle by was once a green space. And some new trams are appearing this side of the river. This is the part of town where ‘the habits were violent and underperfumed’ &#8211; <em>Obyczaje byly gwaltowne I nieuperfumowane</em>. It has its charms for sure – the old <a href="http://thewarsawdiaries.blogspot.com/2010/07/bazar-rozyckiego.html" target="_blank">Bazar Różyckiego </a>is mere shadow of its former self, with it’s famous chitterlings and dumplings usurped by nearby kebab counters. The nearby streets embrace their funky little bars that have become oh so fashionable. Though it’s all in a constant state of change, as the city engorges and reinvents itself. Right next to the now mostly empty bazaar some of the oldest houses are being renovated and converted into a historical museum of <a href="http://www.muzeumpragi.pl/?a=70" target="_blank">Praga Muzeum Warszawskiej Pragi</a>.</p>
<p>A little further along is the junction with al. Solidarnosci, where the trams and buses run west across the river to the Old Town, here is <a href="http://www.warszawa-wilenska.pl/W/do/centre/glowna" target="_blank">Centrum Wileńska</a><em>,</em> a shopping centre with a train station at its foot. And in between the roads, stands the The Memorial of the Brotherhood of Arms, commemorating the collaboration between the Soviet and Polish soldiers.<strong> </strong>Four soldiers with their heads bowed stand on the corners of a plinth atop are which three soldiers in battle action poses. Sculpted by Stefan Momot, it was the first statue to be erected in Warsaw liberated from the Nazis after the Second World War &#8211; its opening took place on September 18, 1945, though the figures then were only made of plaster, covered with bronze sealing paint. The metal sculpture was put in place in 1947, cast from fragments of the Nazi military equipment brought from the liberated Berlin. It is commonly referred to at ‘The Four Sleepers’.</p>
<p>The above mentioned artist in blue proposed a project to convert this and other monuments, writing ‘The ‘dead’ memorials in Warsaw should either disappear or be re­freshed’. She put <a href="http://www.kamilaszejnoch.com/pl/projekty/hustawka.html" target="_blank">a ‘swing’ on the Berling’s Army Monument</a>, suggested a ‘slide’ for the Monument to the Red Army and a ‘carousel’ on the Brotherhood in Arms here &#8211; which would surely wake these four sleepers. (Read about it here: <a href="../wp-content/uploads/CarouselSlideSwing.pdf">CarouselSlideSwing.pdf</a>.) The monument will be moved at some point, as here is scheduled a new metro station. The Law and Justice Party in the City Council would like to see it completely destroyed. This logic of eradicating symbols of past oppressors may well apply to the beautiful Orthodox Cathedral of St. Mary Magdaleine just opposite, built in 1860 when the Tsar’s army was stationed in Praga, another clear indication of Russian power and influence.</p>
<p><a href="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/IMG_8969.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-1443" title="IMG_8969" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/IMG_8969.jpg" alt="" width="420" height="297" /></a></p>
<p>There is a documentary film from 1957 which features several recognisable shots of Praga, including the wide concrete expanses of what was then the newly built national stadium. ‘Ludzie z postego obszaru’ – People from and empty zone – was directed by <a href="http://filmjournal.net/kinoblog/category/directors/karabasz-kazimierz/" target="_blank">Kazimierz Karabasz and Władyslaw Slesicki</a> was one of a series of reportage films coming out of Warsaw Documentary Film Studio between 1955 and 1958. These were described as ‘The Black Series’ &#8211; Czarna Seria.</p>
<p>After the death of Stalin, the barriers of censorship had weakened and documentaries like this began to be made looking at social problems. This film follows a group of disaffected young people, hanging out on street corners, who complain of a lack of money, flats that are hard to find, who say that noting is interesting about their lives. They hang out on the wasteland by the riverside – where they might find ‘a taste of the forbidden world’ &#8211; smoking, drinking, wandering.  ‘The same, bored faces with no expression’ says the commentary. ‘They don’t have lives of their own so they keep looking.’ A woman’s body is dragged from the river as they watch impassively. They go window shopping, looking at goods they can’t afford. Only a trip to the cinema ‘brings dreams closer’. The film follows them to a party in one of their flats, where they dance to rock’n’roll – <a href="http://www.youtube.com/watch?v=QNXeCBei87U" target="_blank">Little Richard belting out &#8216;Ready Teddy</a>&#8216; – and the drinks flow. This is contrasted with news headlines about young people, one of which states ‘Co dalej? Pytanie ciągle aktualne’ – What about the future? Still an open question&#8230;</p>
<p><a href="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/IMG_8973.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-1444" title="IMG_8973" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/IMG_8973.jpg" alt="" width="420" height="285" /></a></p>
<p>One thing is certain, the future is wiping away more and more of old Praga. Once there was a bar on Targowa called ‘Oasis’ just after 1945 -  where, according to Jerzy S.Majewski, ‘herring and black Astrakhan caviar were in constant supply and secret police agent on duty kept eavesdropping the vendors and other patrons’. For some, those indeed were the glory days.</p>
<p><em>Notes:</em><br />
<em>‘Obyczaje byly gwaltowne I nieuperfumowane’ </em>is borrowed from an article on Place Hallera in Praga, in the ‘Book of Walks – Landmarks of People’s Poland in Warsaw’ by Jerzy S. Majewski, with additional texts by Iwona Kurz, Ewy Toniak and Waldemara Baraniewskiego; it was published by Bibilioteka Gazety Wyborczej in 2010.</p>
<p>A useful guide to Praga in both English and Polish, first published in 2006,  is <a href="http://www.warszawskapraga.pl/en/route.php?category=31" target="_blank">Warsaw Praga Guidebook</a> by Michał Pilich.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thevodkaproject.net/2011/05/12/%e2%80%98nuda-cholera-nuda-%e2%80%99/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Forewarned, forlorn</title>
		<link>http://www.thevodkaproject.net/2011/02/01/forewarned-forlorn/</link>
		<comments>http://www.thevodkaproject.net/2011/02/01/forewarned-forlorn/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Feb 2011 18:39:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brendan jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bars]]></category>
		<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Countryside]]></category>
		<category><![CDATA[Films]]></category>
		<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[PRL]]></category>
		<category><![CDATA[Warsaw]]></category>
		<category><![CDATA[Andrzej Stasiuk]]></category>
		<category><![CDATA[Biały Kruk]]></category>
		<category><![CDATA[Galicia]]></category>
		<category><![CDATA[Kafka]]></category>
		<category><![CDATA[Wino Truskawkowe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thevodkaproject.net/?p=1356</guid>
		<description><![CDATA[The snow lies on the rooftops of the old town. There are still Christmas lights strung along the narrow streets there and the length of Krakowskie Przedmieście and Nowy Świat. They will be gone by the end of the week, dismantled by argumentative workers with fork lift trucks. There is an exhibition of Polish Actresses [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The snow lies on the rooftops of the old town. There are still Christmas lights strung along the narrow streets there and the length of Krakowskie Przedmieście and Nowy Świat. They will be gone by the end of the week, dismantled by argumentative workers with fork lift trucks. There is an exhibition of Polish Actresses standing on the pavement outside the Film Institute. Many of the panels have been vandalised, kicked apart or stolen, within plain of the guards by the Presidential Palace. The faces of Gabriela Kownacka and <a href="http://www.youtube.com/watch?v=OYkFiUsEQ8U&amp;NR=1" target="_blank">Hanka Ordonówna</a> have been smashed in. Karolina Gruszka, Elżbieta Czyżewska and <a href="http://www.youtube.com/watch?v=_rMRt-F3mb0&amp;feature=related" target="_blank">Lucyna Winnicka</a> have gone and perhaps now adorn a kitchen wall in Gocław. Wrapped around the display, fluttering reams of red and white tape warn pedestrians of danger.</p>
<p><a href="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/pfi.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-1357" title="pfi" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/pfi.jpg" alt="" width="420" height="262" /></a></p>
<p>Late at night, the sound of Polish rappers engaged in a street battle drifted over the Barbican. Early in the frozen morning, a crashing sound of empty bottles being collected. We walk to <a href="http://www.kawiarnia-kafka.pl/?jezyk=en" target="_blank">Kafka</a> for breakfast. A snowboarder speeds down the slope behind the university wall, leaping through the air to grind sideways along a large concrete pipe. He does this again and again. In the dreamy warmth of the café, we talk about the writer <a href="http://www.culture.pl/en/culture/artykuly/os_stasiuk_andrzej" target="_blank">Andrzej Stasiuk</a>. Last night, we watched a film based on his stories of rural Galicia* &#8211; <em><a href="http://film.onet.pl/filmy/katalog/wino-truskawkowe,29183,film.html " target="_blank">Wino Truskawkowe/Strawberry Wine</a></em>, for which he co-wrote the screenplay. These rural summer landscapes seem a distant fantasy – the sky here is a constant leaden grey, the visual representation of a gnawing headache, the daylight fading quickly. There is little magic realism to be found within the city boundaries. We find more of a resonance with the sad streets of Warsaw described in his 1995 book, <em>Biały Kruk/White Raven</em>.</p>
<p>This tells the story of a group of men in their mid-thirties, who embark on a foolhardy winter trip into <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Beskids" target="_blank">the mountains of the south</a>, near the Czech-Slovak border. Bored with their lives in a city slowly grappling with the conflicts of the free market, their journey becomes increasingly desperate as one of them gratuitously murders a militia policeman. On the run, they forage like imaginary and forgotten partisans, marching with closed eyes through snowstorm where all directions look the same. In the bitter cold, they seek refuge in the ruins of an old kolholz or in a youth hostel in the middle of nowhere. They find shelter in a shepherds hut or with an old farmer who asks no questions. They sleep under the remnants of a ruined church dome. Cigarettes are smoked, vodka is drunk, memories consumed, along with pig fat fried with onions, bread and some garlic. The snow keeps coming and they move higher and further into the mountains. The landscape is described with tenderness and beauty, while their lives are depicted without sentiment, almost brutally. Communism has fallen apart, and the bright new future is viewed through a dim light.</p>
<p>This is an enclosed world of bruised masculinity. The story flips between their present dilemma and past memories of growing up together, living in the ‘shitty suburbs’, learning how to match up to the men who worked in the Żerań car plan. Dispossessed nights spent drinking, boasting, dreaming. <em>“Live or die. If you want to die, die”</em> &#8211; is the philosophy of one of the characters, who has the idea to make this trip into the mountains. He suggests this in a bar called Crossroads, on one of their nights of heavy drinking. Outside, the city is pitiless. <em>“Down the concrete gutter of Lazienkowska thoroughfare foamed a colourful sewage of cars, a stream of glistening vomit flowing from east to west and from west to east, while we sat in what felt like a terrarium, among people with dead faces and slow-motion gestures.”</em></p>
<p>Outside, midst the silence of black trees of the city parks, it’s easy to imagine no surrounding metropolis, no Palace of Culture lit by an eerie purple light, and to be wandering in those mountain ranges. <em>“It was a strange mountain,”</em> wrote Stasiuk, though I feel that the angst of masculinity is more likely to be rediscovered these days in salsa classes, hip-hop rhymes <em> </em>or even car sledging.</p>
<p><a href="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/winter.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-1358" title="OLYMPUS DIGITAL CAMERA" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/winter.jpg" alt="" width="420" height="158" /></a></p>
<p>* <em>You’ll find a nice essay by Stasiuk on the First World War battlefields and burial grounds of Galicia (where he lives) at <a href="http://www.signandsight.com/features/33.html" target="_blank">signandsight.com</a>, which also appears in his book ‘Fado’.</em></p>
<p><em>Sledging photo by Marcin Bas.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thevodkaproject.net/2011/02/01/forewarned-forlorn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Monuments and Memorials</title>
		<link>http://www.thevodkaproject.net/2010/07/06/monuments-and-memorials/</link>
		<comments>http://www.thevodkaproject.net/2010/07/06/monuments-and-memorials/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 14:09:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brendan jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Coast]]></category>
		<category><![CDATA[Gdańsk]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Industry]]></category>
		<category><![CDATA[PRL]]></category>
		<category><![CDATA[Browarnia]]></category>
		<category><![CDATA[danzig]]></category>
		<category><![CDATA[Lecj Walesa]]></category>
		<category><![CDATA[Polish People's Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Roads to Freedom]]></category>
		<category><![CDATA[Solidarity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thevodkaproject.net/?p=848</guid>
		<description><![CDATA[The sun sets over the famous shipyard in Gdańsk, mostly redundant now. Outside the gates a few pilgrims read the memorial plaques, explain their significance to their children. A few guys sit on the grass near to the three crosses monument to the shipyard workers who were killed in the strikes and demonstrations of 1970. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/shipyard2.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-849" title="shipyard2" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/shipyard2.jpg" alt="" width="420" height="288" /></a><br />
</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>The sun sets over the famous shipyard in Gdańsk, mostly redundant now. Outside the gates a few pilgrims read the memorial plaques, explain their significance to their children. A few guys sit on the grass near to the three crosses monument to the shipyard workers who were killed in the <a href="http://www.youtube.com/watch?v=B7GU98L4Ml0" target="_blank">strikes and demonstrations of 1970.</a> They crack open some beers. Young kids on skateboards pass by. Across the tram tracks the faded shop lettering on the walls provides a reminder of when this was the Free City of Danzig, and before World War One, when it was part of Imperial Germany. Elsewhere graffiti proclaims ‘STOP UGODOWYM ZWIĄZKOM ZAWODOWYM’  (Stop to conciliatory worker unions). Some of the pre-war tenement blocks are boarded up, others show some faint sign of life. A girl with a dozen piercings in her face cycles round the back of a ruined building and enters a door, which is framed by anarchist symbols. Two signs are placed in the back yard: ZAKAZ SRANIA CHUJU!!! (Don’t shit here, you dick!!!) and ABSOLUTNY ZAKAZ ROBIENIA KUPY!!! (It’s absolutely forbidden to have a pooh here).</p>
<p>Next to the shipyard gate, where Lech Wałęsa announced the signing of the agreement on 31st August, 1980, which ended strikes and allowed the formation of free autononmous trade unions, freshly painted tenement blocks on one side and a school that looks like a church. On the other side, there is a 24 hour parking compound which abuts the fence of the yard. A watchman sits in a chair at the entrance, basking in the last rays of the sun. A caged guard dog barks incessantly.</p>
<p>A few minutes walk away there’s a substantial exhibition <a href="http://www.ecs.gda.pl/" target="_blank">“Roads to Freedom” </a>- housed in an underground bunker on Wały Piastowskie Street (under the offices of Solidarity headquarters). This bunker was built by the Nazis for hospital purposes and the exhibition itself was originally in the shipyard building where the 1980 Accords were signed. <strong> </strong>With films, installations, artefacts and computer screens spread over several rooms, the exhibition presents the history of the period 1956-1989 from the ‘dull and crude the dull and reality of the Polish People’s Republic’ to the vanguard of opposition in the shipyards, the forming of Solidarity, martial law and the round table talks which led to the first free elections. At the entrance, people enjoy posing for photographs in the reconstruction of a PRL shop with barely anything on the shelves &#8211; there was rationing from 1976 due to &#8216;temporary lack of stocks&#8217;.</p>
<p><a href="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/IMG_3410.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-850" title="IMG_3410" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/IMG_3410.jpg" alt="" width="420" height="292" /></a></p>
<p>Further along, where part of the docks show some semblance of work, along a crumbling outer shipyard wall is a long mural, stencilled with memories from dockers, the words and images increasingly obscured with weeds and bushes.</p>
<p>Later, we sit outside <a href="http://www.hotelgdansk.com.pl/hotel,233,1,191,2.html#bigphoto" target="_blank">Brovarnia Gdańska</a>, an 18th century granary building on Szafarnia converted into a microbrewery and hotel. There is a new marina in front of us, the island of Spichlerze which still has some crumbling walls of old Danzig dock buildings, and beyond that the river Motława, <a href="http://awalkaround.wordpress.com/gdansk/" target="_blank">Ulica Długie Pobneże and the entrance to the old town.</a></p>
<p><em>For most people, Gdańsk stops right here at the river</em>, she says. <em>This island is the border. Where we are now, on the eastern side, is being redeveloped, with new expensive apartment blocks going up behind the brewery. Behind here is where all the pathological families lived and it’s pretty rough. </em>Now it’s slowly being gentrified. And where these families will be moved to, no-one seems to know.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thevodkaproject.net/2010/07/06/monuments-and-memorials/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Underneath</title>
		<link>http://www.thevodkaproject.net/2010/01/15/underneath/</link>
		<comments>http://www.thevodkaproject.net/2010/01/15/underneath/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 20:19:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brendan jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[Films]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[PRL]]></category>
		<category><![CDATA[Warsaw]]></category>
		<category><![CDATA[Dmowskiego Rondo]]></category>
		<category><![CDATA[kebab turecki]]></category>
		<category><![CDATA[Krakowskie Przedmieście]]></category>
		<category><![CDATA[vodka]]></category>
		<category><![CDATA[warsaw centralna]]></category>
		<category><![CDATA[zero siedem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thevodkaproject.net/?p=753</guid>
		<description><![CDATA[How quickly the tram empties and the flow of people descend into the tunnels beneath Dmowskiego roundabout. Workmen are at the bottom of these steps, waiting for the crowds to pass, for a moment between passing feet to shovel the slush and ice away with a large flat wooden shovel. The cold carries down into [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>How quickly the tram empties and the flow of people descend into the tunnels beneath Dmowskiego roundabout. Workmen are at the bottom of these steps, waiting for the crowds to pass, for a moment between passing feet to shovel the slush and ice away with a large flat wooden shovel. The cold carries down into the tunnels and mixes with the warm aromas from the baked goods and sliced pizza place. You could get lost under here, and you would not be alone. Everything you need to sustain you can be found here, in small cabins with barely room to swing a cat, if you had one to hand.</p>
<p>There is a parallel complex under the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Warsaw_Centralna_station" target="_blank">Central Station</a>, a few hundred metres to the west. The passages were constructed together with the station itself.  Construction of the station began in 1972 and the job was completed in a rush to coincide with the visit of Leonid Breznev in 1975. There is a scene in the very first episode of &#8216;Zero Siedem&#8217; (o7, often called the Polski James Bond, though the character is in fact a cop.) Aired in November 1976, the lead character is shown leaving prison and walking through the station, where he plays bemusedly with the automatic doors &#8211; an innovation at the time.</p>
<p>I am convinced there is a direct way through, that they are linked by a subterranean umbilical cord, but my friends insist, <em>No, you have to come out by the Metro entrance and walk on the surface before descending again</em>.</p>
<p>Here’s a random selection of what’s available down here: <em>kebab turecki</em>, sweets and wine gums, toy cars and trucks, large red lollipops which say ‘I Love You’, mobile phones, dvds and cds, cigarettes, shoes, newspapers and magazines, needle and thread, sewing machines, herbata, pastries and breads, fruit, juice and water, items of clothing, souvenirs, chocolates. There is an Afro shop, a <em>kantor</em>, and I pass by a rubber mask of Bin Laden. There are ticket offices related to various forms of travel and even, closer to the train station, a bookstore.</p>
<p>There is always a yellow, watery light below ground and a multitude of glowing signs, directions for various trams and buses that spread out across the entire city. There are games arcades, internet stations, bars – piwo and wódka, the basics, with some guys with shaven heads, wearing trackies and white trainers, smoking, looking a little unwelcoming. It used to be that, in PRL days, a shaved head indicated someone recently released from an institution, whether psychiatric care, prison or compulsory military service. Somehow the associations remain in such places, below the surface.</p>
<p>I am not sure if a map exists of this place under Dmowskiego Rondo. It dates from the 90’s and the beginning of the recommercialisation of the city centre. The cabins are small, mostly occupied by a solitary person and their stock. It can be stifling down here in the summer, warm and sticky, a little bit closer to the earth’s molten core. I wonder, where do these people go to the toilet? There is no indication of any such facilities. It seems unlikely these cramped cabins have such a private facility. But perhaps there is, some secret recreational area behind the walls, a hidden world of service tunnels with their storerooms, rest areas, tv monitors, bathrooms and deeper, camouflaged PRL nuclear bunkers.</p>
<p>Above ground, there are plans for a new museum of modern art, and a new city park. The 24 hour kebaberies and sex shops nearby the corner of Marszałkowska and Królewska will disappear, though this development scheme has been delayed. Perhaps when the cabins underground have also gone, filled in, like the ones in the old underpass outside the gates of the University on Krakowskie Przedmieście, the city will finally have moved from Central Europe to the West, lock, stock and barrel.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thevodkaproject.net/2010/01/15/underneath/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Good morning, Mariensztat</title>
		<link>http://www.thevodkaproject.net/2009/08/30/good-morning-mariensztat/</link>
		<comments>http://www.thevodkaproject.net/2009/08/30/good-morning-mariensztat/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 22:57:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brendan jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Films]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[PRL]]></category>
		<category><![CDATA[Warsaw]]></category>
		<category><![CDATA[Andrzej Stockinger]]></category>
		<category><![CDATA[Barbara Zbrozyna]]></category>
		<category><![CDATA[Bee Gees]]></category>
		<category><![CDATA[Lidia Korsakówna]]></category>
		<category><![CDATA[Mariensztat]]></category>
		<category><![CDATA[royal Castle]]></category>
		<category><![CDATA[Trasa W-Z]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thevodkaproject.net/?p=593</guid>
		<description><![CDATA[The noise was driving her slowly mad. The apartment stands within a stone’s throw of the bridge and bears silent witness to the cacophony by day and night. The Trasa W-Z highway, running out from the tunnel and over the river, is being entirely resurfaced. New tram tracks are being laid down with much drilling, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The noise was driving her slowly mad. The apartment stands within a stone’s throw of the bridge and bears silent witness to the cacophony by day and night. The Trasa W-Z highway, running out from the tunnel and over the river, is being entirely resurfaced. New tram tracks are being laid down with much drilling, hammering, scraping, humming. The workers, tattooed and glistening, nut brown from labouring throughout the heat-soaked summer, begin their work at 7am, sometimes earlier, working shifts long into the night. It seems the whole public transport infrastructure of the city is being rebuilt, as the country looks forward to hosting the 2012 UEFA European Football Championships. The road and the bridge is due to reopen on September 1st.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-594" title="marian3" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/marian3.jpg" alt="marian3" width="420" height="158" /></p>
<p>She and her neighbours say to themselves,<em> Why do they work so late into the night? Can you remember how it was better with the normal traffic? At least the noise was constant, without this intermittent screaming of vehicles reversing, Eeek! Eeek! Eeek! And these squealing and grinding noises</em>.  They keep their windows closed, in a vain effort to keep out the sound and the dust.</p>
<p>Then there are the newly arrived students in the top apartment, who insist on playing death metal after dark, in a bizarre accompaniment to the bridge workers. Somewhere, someone is playing sounds from the mid-90’s, songs by Garbage (‘Stupid Girl’) and Evanescence (‘Bring Me To Life’), repeatedly. The new tram cables are being strung up between poles, the air clammy with the crackle and hiss of the arc welders. No-one is playing the old song by Lidia Korsakówna and Andrzej Stockinger &#8211; ‘<a href="http://www.youtube.com/watch?v=B7LWE9S2JG8" target="_blank">Małe mieszkanko na Mariensztacie’ </a>-where they sing of how they don’t want anything more than a small flat here in Mariensztat, and how both of them will look happily out of their window onto the Trasa W-Z.</p>
<p>Buses still emerge from this tunnel and turn off to the right, rumbling down the cobbled street toward the river bank, before making a loop under the reconstituted highway and back up the other side, to wait at temporary lights, engines rumbling. Only one lane is open across the bridge throughout the construction. When the sounds of work finally fade away – or on the occasion of the feast of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, a public holiday when all work in the city must halt &#8211; you might hear the sound of the clock tower of the Royal Castle chime the quarter hour, an old and comforting sound. For a long time, this clock lay dormant, unrepaired, like the clock at the University, where irritable Professors, for so long accustomed to a non-working mechanism, winced when the twelve chimes of midday boomed out to interrupt their glorious polemic.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-595" title="marian7" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/marian7.jpg" alt="marian7" width="420" height="326" /></p>
<p>In the morning, after disturbed sleep, the small details of verdant Mariensztat provide some comfort. As she leaves her apartment, she watches how the light reflects off the open windows in the hallway, casting flickering sensuous shadows down the stairwell. At the doorway to the building, there is a lingering smell of fried food from the kitchen of the Chinese restaurant next door. The best duck in Warsaw can be found here they say, and this passing thought makes her stomach rumble a little, as she has missed breakfast. She passes the solid and resilient statue on the corner. She calls it the Fish Wife, a figure of a women with a hen by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Barbara_Zbro%C5%BCyna" target="_blank">Barbara Zbrożyna</a>, but its official name is the Przekupka (the Hawker). She walks up the terraced steps past the willow trees, through a courtyard onto Bednarska Street.  She thinks of how this place has its stories, of hidden walled rooms, of collected art treasures lost, of bordellos and bare-knuckle boxing matches, of suspected drug dealers arrested, of mysterious creaking floors in the night, of the woman who helped <a href=" http://en.wikipedia.org/wiki/W%C5%82adys%C5%82aw_Szpilman" target="_blank">Władysław Szpilman </a>and who always wore lace gloves, of the cheap bar patronised by the university students, of the green window from which sounds of the 1970’s emerge, usually the Bee Gees of the Saturday Night Fever period.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-597" title="marian6" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/marian6.jpg" alt="marian6" width="420" height="254" /><br />
<img class="alignnone size-full wp-image-596" title="marian4" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/marian4.jpg" alt="marian4" width="420" height="214" /></p>
<p>Mariensztat was founded on a love story. In the 18th century, when Eustachy Potocki married Maria Kątska, this area by the Vistula was part of her dowry. He made a village here, under the walls of the city and named this after her &#8211; Maria’s town. Potocki today is more associated with the <a href="http://www.potockivodka.com/" target="_blank">production of vodka</a> than with aristocrats.</p>
<p>So Mariensztat lay outside the old city walls, between the river and the higher ground on which stands St Anne’s church and one of the oldest streets in the city, Krakowskie Przedmieście. It was the first part of the city to be reconstructed after the Second World War, rebuilt in 1948 to a new street design as a model socialist housing project. The reconstruction was a key element of the 1954 film ‘Adventure in Mariensztat’, the first Polish feature to be shot in color.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-598" title="marian1" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/marian1.jpg" alt="marian1" width="420" height="151" /></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=k5HgqWbZ6JQ" target="_blank">The film opens with scenes amidst the ruins</a>, old walls tumbling into clouds of dust and a new city emerging, being rebuilt. Building materials by road, rail and water being transported to the ruined capital. Young people folk costume crowd onto a convoy of trucks, accompanied by accordionists. They are singing about how young hands will rebuild the city, and build young ideas – ‘<em>Tomorrow we will be able to defend what we create today! It&#8217;s the youth coming, youth, youth, and they sing, for it&#8217;s the youth who creates the world!’</em></p>
<p>This music and dance troupe are en route to appear at a festival in the newly built square of Mariensztat. In the first part of the film they are taken on a tour of the magnificently rebuilt city. The main character Hanka, also played by the afore-mentioned Lidia Korsakówna, leaves the tour to wander by herself. She is deeply interested in the new modern monumental architecture of the new city, and not so much the rebuilding of the old town. She meets a bricklayer, Janek, and they spend a joyful evening in Mariensztat. She goes back to her village, but then decides to move to Warsaw, where one day she accidentally meets Janek again. He is a worker honored and rewarded for exceptional diligence in increasing production &#8211; &#8216;przodownik pracy&#8217;. Janek agrees that she can join his &#8216;masonry trio&#8217; (trójka murarska). But master Ciepielewski&#8217;s aversion to working women causes conflicts between Hanka and Janek, so Hanka quits and joins a women brigade. The men and women brigades start to compete in work efficiency, increasing their productivity, and eventually Hanka and Janek make up and live happily ever after. The film shows the countryside (from whence the hard working workers come) as idealised in an anachronistic way. It is a place of the past, frozen in time like a picture by <a href="http://www.pinakoteka.zascianek.pl/Chelmonski/Index.htm" target="_blank">Józef Chełmońsk</a>i, stuck in the 19th century and not the 20th, impossible to reform. And so, our heroine must leave behind the fields of potatoes and go to the city to join the project to physically build the pure socialist state. Here the young people are ripe for revolution, because they have the energy and, of course, because they have no memory. And the workers are building their own homes, so they will live contently in the new Mariensztat, or Muranów or Żoliborz.</p>
<p><em>You see</em>, she tells me, <em>to work one hundred per cent is not good enough, we must work three hundred per cent. This is the battle cry of the workers who reconstruct Mariensztat. I must have seen this film a hundred times. And now my beautiful building is falling apart</em>.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-599" title="marian2" src="http://www.thevodkaproject.net/wp-content/uploads/marian2.jpg" alt="marian2" width="420" height="280" /></p>
<p>Today, as she walks up to the centre to her place of work near the Ministry of Culture, she passes by a film crew on Bednarska, taking advantage of the picturesque steep cobblestoned street, with its slightly ramshackle buildings, as a backdrop for some TV soap. <em>This is not a street for high heels</em>, she thinks. At the top of the street, there is a busy new café bar, Skwer, alongside the freshly remodeled Herberta Hoovera Square. She points out how someone has already carefully graffitied the brand new street sign so it now reads: <em>Herberta Hookera Square</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thevodkaproject.net/2009/08/30/good-morning-mariensztat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

